A repository of social and political commentaries, literary attempts in Ilokano and English. This includes notes on daily occurrences and quotations and sayings. "Abel" is the IIokano term for tapestry or woven cloth. The term tried to capture the contents of the blog.
Tuesday, June 5, 2012
Dios-ti-agngina, Francisco, Juanita, Apo Padi
As this blog is being written in the style of Julia Campbell, Francisco Lacar, whose family sponsors the Severino and Eufemia Lacar Commemorative Award in Iluko Poetry, is preparing to fly to Australia. He has come to the Philippines to launch the poetry contest during the 4th TMI-Global International Iluko LIterary Conference at the Philippine Ports Authority Convention Hall in San Fernando City last May and attend the first year death anniversary of his father who died last year at the age of 90. Bon voyage, Francisco. Dios-ti-agngina iti panagtalekmo kadakami iti Timpuyog. The reader of this blog, if he is a poet in the language, can send his or her email address and we will send him or her the contest rules, which offers the biggest major prizes in the native genre competition.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment