A repository of social and political commentaries, literary attempts in Ilokano and English. This includes notes on daily occurrences and quotations and sayings. "Abel" is the IIokano term for tapestry or woven cloth. The term tried to capture the contents of the blog.
Wednesday, March 14, 2012
UNFAIR TI NCCA?
We tried unsuccessfully to make the magazine a credible outlet for struggling Iluko writers and those who write in English. Awan ti bayad dagiti bannogmi kada Errol--it's all for our love for writing and the language.
For one of our activities, pinadasmi ti nagsolisit iti pondo iti Ahensia dagiti Arte ti Pagilian, ngem pinaaydakami after providing them the necessary requirements. Kunada a we fell short of their expectations, or whatever. But they earlier said we satisfied the requirements and, therefore, we were qualified for the grant.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment